Millwoods Acupuncture Center

Your Choice in Edmonton



 


Home

Why come to us

Client comments

Case report

Price list

Before come to us

Folk therapy

中文
 
  Folk Tips

E7. Cough

 
       
  偏方秘方验方治疗咳嗽


读者需要注意,这里介绍的止咳方子,大多数适宜于急性咳嗽,对于慢性咳嗽,需要听取中医医生的意见。慢性咳嗽未必那么好治疗,专业治疗要好些。

Note: the formula or tips introduced here to stop cough are mostly used for acute cough. For chronic cough, readers are recommended to consult a TCM doctor to get a professional help.




1. 花生枣蜜汤治疗咳嗽 (Peanut, Chinese Date and Honey for cough)

花生 30 克,大枣 30 克,蜂蜜 30 克

Peanut 30 g, Chinese date 30 g, Honey 30 g.

水煎服。治疗咳嗽,痰饮(形体消瘦,肠鸣,胸胁胀满,目眩气短等)

Cook in water. Drink the tea. This formula works to stop cough and phlegm. The patient is slim, has intestine noise, feels bloating or fullness in chest, dizziness and short of breath.


2. 生姜蜂蜜汤治疗咳嗽 (Fresh ginger and honey for cough)

生姜 30 克,蜂蜜 120 克

Fresh ginger 30 g, Honey 120 g.

将生姜捣烂,加蜂蜜混匀,上笼蒸10分钟。早晚两次服完。

Chop ginger into mud, mix it with honey well. Steam for 10 min. Drink it all over within two times, morning and night.

本方治疗风寒或虚寒咳嗽。患者咳稀白痰或无痰,咽喉发痒,或咳嗽夜甚,无论新旧咳嗽,见此症就可用本方。

This formula is suitable for Wind-Cold cough, or weak condition cough. The patient has white and not thick phlegm, has itching feeling in the throat, or the cough is more severe at night. No matter the cough is newly developed or a chronic condition, this formula can be tried if with the clinic conditions as such.

 3.  芦荟叶治疗咳嗽 (Aloe leaf for cough)

将芦荟叶捣烂取汁,饮之。每次一杯。

Chop aloe leaf to mud, press to get its juice. Drink it one cup each time.

本方治疗半年以上的神经性咳嗽和哮喘。

This formula works for chronic nervous cough and asthma.


4. 白萝卜蜂蜜胡椒麻黄汤治疗咳嗽 (Daikon Honey, White pepper and  Mahuang for wind-cold cough)

白萝卜 一个,蜂蜜 30 克,白胡椒 5 粒,麻黄 2 克

White Daikon one, Honey 30 g, White pepper 5 grans, Mahuang 2 g.

将白萝卜洗净,切片,放入碗内,加入蜂蜜,白胡椒和麻黄,及少量水。上笼蒸半小时。趁热顿服,卧床见汗即愈。

Wash the Daikon, chop into slides. Put in a bowl, add the honey, pepper and Mahuang in. Steam for half hour. Drink the soup all once. Lie on bed (cover the body). The cough would stop if the body feels sweat.

本方发红散寒,治疗风寒咳嗽。

This formula is used to stop cough that is due to Wind and Cold invasion into the body.

 

5. 蜂蜜姜汁萝卜汁方治疗慢性咳嗽 (Honey Ginger and Daikon juice for cough)

蜂蜜 160 克,生姜汁 160 克,萝卜汁 300 克,梨汁 300 克,牛奶 1 碗

Honey 160 g, fresh ginger 160 g, Daikon juice 300 g, Pear juice 300 g, Milk one bowl.

加热煎煮成糊状。早晚各服两勺。开水冲服。

Add all together. Bring to boil  to cook into mud form. Drink two table spoons in the morning and in the evening.

本方治疗经久不愈之慢性咳嗽。

This formula works for chronic and tough cough.



6. 萝卜葱白生姜汤治疗风寒咳嗽 (Daikon Leek and fresh ginger for Wind-cold cough)

白萝卜一个,葱白六根,生姜 15 克

White Daikon one, Chinese leeks 6 stems, fresh ginger 15 g.

将萝卜加三碗水煮熟,再放入葱白,生姜片,继续煮至只剩一碗水。服汤。

Cook the Daikon first, in three bowls until it it edible. Add in the leeks and ginger and continue to cook until the water in the bowl is about one bowl. Drink the water.

This formula is used for Wind-cold cough. The person feels cold in the body with muscle pain over the body. The phlegm is white, thin, and is with more air bubbles.


7. 白糖鸡蛋生姜汤补虚止咳 (Sugar, egg and ginger for chronic cough)

白糖 50 克,鸡蛋一个,鲜姜 适量绞成汁。

White sugar 50 g, Chicken egg one, Fresh ginger some amount (chop and press to get its juice)

将鸡蛋打入碗中,搅匀。白糖加水半碗煮沸,趁热冲鸡蛋,搅合,再加入姜汁,搅匀。每天早晚各服一次。

Break the egg in a bowl, stir loss. Add the sugar in a bowl, add half bowl water in. Bring to boil. Add the boiled water to the bowl with egg. Mix it well. Add the ginger juice in. Drink it all once, once in the morning and once in the evening.

本方治疗体质虚,久咳不愈。

This formula is used for chronic cough. The body condition is weak.

8. 猪油,糖稀,蜂蜜治疗老年咳嗽 (Pig oil, Sugar mud, Honey for elderly cough)

猪油 160 克,糖稀 160 克,蜂蜜 160 克

Pig oil 160 g, Sugar 160 g, Honey 160 g

同煎煮成糊状。每服一汤勺,每天三次。

Bring to boil so to be a mud form. Drink one tablespoon each time, three times a day.

本方治疗老年咳嗽而不容易入睡。

This formula is for cough in old person. The cough is so severe to affect his/her sleeping.

 

9. 生姜白糖方治疗咳嗽 (Ginger and sugar to stop cough)

生姜一小块如拇指大小。捣烂,加白糖2茶勺。加开水冲服。

Take a small block of ginger, as thumb in size. Chop and grind into soft. Add it in a cup, followed by 2 teaspoons of white sugar. Add boiled water in. Drink it as ordinary tea.

本方止咳并消除胸闷。

This formula works to stop cough, as well as ease bloating feeling in chest.

 

10. 醋蛋治疗咳嗽 (Vinegar-egg to stop cough)

将鸡蛋打开裂纹,放入醋中2-3 天。待皮薄变软时,去皮搅匀,加入红糖或蜂蜜调味。一次服一勺,频频服。

Break chicken egg to have crack on the shell. Put into vinegar for 2 to 3 days until the shell becomes thin and soft. Take it out, remove the shell, stir well, add in some brown sugar or honey to adjust taste. Drink it one tablespoon each time, from time to time.

本方为止咳特效方。

This formula works to stop cough. Try it.

 

11. 黑豆水煎治疗咳嗽 (Black bean to stop cough)

黑豆 50 克

Black bean 50 g.

水煎服。本方可止咳化痰。

Cook in water. Drink the herbal tea. This formula helps to stop cough and ease phlegm.

 

12. 牛奶,桂皮粉,黄油治疗咳嗽 (Milk, Cinnamon powder and butter for cough treatment)

将牛奶一杯煮沸,加入桂皮粉少许,黄油一汤勺。混匀后服。

Bring one bowl of cow's milk to boil. Add little cinnamon powder and one table-spoon of butter. Mix them well. Drink it.

本方可止咳化痰。 此为美国民间方。

This formula is from US. It works to stop cough and reduce phlegm.

 

13. 杏仁蜂蜜生姜方治疗老年咳嗽 (Apricot, honey and ginger for elderly cough)

杏仁捣烂,加蜜调成丸,用生姜煎汤服下。

Chop and grind apricot into powder. Add honey to make it into pills. Cook fresh ginger in water. Drink the ginger solution to help swallow the pills.

本方治疗老年咳嗽。

This formula works for cough in old person.

 

14. 大蒜泥敷脚心治疗咳嗽 (Garlic application on feet to stop cough)

将紫皮大蒜捣烂成泥,每晚睡前洗脚后,在脚底涌泉穴位上先涂一层凡士林,再将蒜泥涂上。用纱布胶布适当包扎固定。如果脚底有较强烈刺激感时去掉。如果没有,可继续用3-4 次。

Choose purple color garlic. Chop it into mud form. When use, wash the feet (before go to bed) with water, smear a layer of Vaseline on the sole around the Yongquan point. Then smear a layer of the garlic mud on the Yongquan point. Cover and seal properly with gauze and medical tape. If the feet feels strong tingling or stimulating sensation,  remove the garlic. If no such uneasy feeling, repeat the application for 3 to 4 times.

本方治疗风寒咳嗽,燥咳及小儿百日咳等。

This formula is used for Wind-Cold cough, Dry cough and child chronic cough, whooping cough, etc.


15. 芝麻冰糖水治疗夜间咳嗽 (Sesame and crystal sugar for night cough)

芝麻 15 克,冰糖 10 克

Sesame 15 g (not fried), crystal sugar 10 g.

将二者研细末,放入碗中,开始冲服。

Grind both into rough powder. Add in a bowl. Add boil water in. Drink the water when it is cooler.

本方润肺生津,治疗夜间咳嗽不止,干咳无痰。

This formula helps to nourish the lung and create humidity in the body, so it is used for night cough without phlegm.


16. 款冬花冰糖汤治疗咳嗽 (Kuangong flower and crystal sugar for cough)

款冬花 9 克,冰糖 9 克

Kuandong flower 9 g, crystal sugar 9 g.

水煎服或开始冲服。

Cook in water. Drink the herbal tea. Or, add boild water in, drink it as ordinary tea.

方中加入紫菀及碧桃干(等量)则效果更好。

It would be much better if add same amount of Aster and Flowering peach.



17. 玉米须橘皮治疗咳嗽 (Corn tassel and Orange skin for Wind-cold cough)

玉米须,橘皮各适量

Corn tassel, Orange skin, some amount for both.

水煎服。

Cook in water. Drink the tea.

本方治疗风寒咳嗽,痰多。

This formula is used to stop Wind-cold cough with lots of phlegm.


18. 花生米治疗咳嗽 (Peanut for cough in old age person)

将花生米炒或煮熟吃,每次 60 克。不间断,痊愈后停止。

Fry or cook peanut. Eat it 60 g each time, every day Stop to eat when the cough stop.

本方润肺化痰止咳。治疗老年慢性支气管炎。

This formula works to nourish the lung, expel phlegm and stop cough. So it is used for chronic cough in old person (elderly chronic bronchitis) . 

 

19. 知母贝母汤治疗咳嗽 (Zhimu Beimu for cough treatment)

知母 9 克,贝母 9 克,桔梗 9 克,半夏 9 克,百部 9 克,甘草 5 克

Zhimu 9 g, Beimu 9 g, Jiegen 9 g, Banxia 9 g, Beibu 9 g, Licorice 5 g. 

水煎服。

Cook in water. Drink the herbal tea.

 

20. 嚼生姜片止咳 (Chew fresh ginger to stop cough)

将生姜切片,放口中嚼,咽其汁。可止咳。

Chop fresh ginger into slides, chew in mouth. Swallow its juice. It helps to stop cough.

 

21. 饴糖大枣治疗咳嗽 (Malt sugar and Chinese date for cough treatment)

饴糖 80 克,大枣(去核)600 克

Malt sugar 80 g, Chinese date (remove kernel) 600 g.

加水煎熟分多次服。本方治疗肺虚咳嗽。

Add little water to cook until it is edible. Eat it by several times. This formula works for cough due to Lung deficiency.

 

22. 萝卜蜂蜜方治疗咳嗽 (Daikon and honey for cough)

将萝卜切细,放入瓶子中,加蜂蜜覆盖,静置2-3天。上面将有透明液体浸出。咳嗽时,服其透明液体。可止咳。

Chop Daikon into slides. Put into bottle. Add honey to cover it. Store for 2-3 days. There would be some transparent layer on the top. Drink the top transparent liquid whenever cough.

 

23. 梨,麻黄,白糖治疗咳嗽 (Pear, Mahuang and sugar for cough)

将梨,麻黄和白糖蒸熟,绞汁服。一次不效再服一次。

Remove the kernel of a pear, add Muhuang 4 grams, and white sugar 40 grams into the empty space. Steam over water for 30 min. Press to get juice from all of them. Drink the juice. Repeat once if the first one does not work.

 

24. 荞麦面和鸡蛋清治疗咳嗽 (Buckwheat and egg  white for cough)

将荞麦面用鸡蛋清调成糊状,外敷并涂搽胸部,可止咳。

Add chicken egg white into buckwheat  powder to make it into mud form. Smear it on chest and rub. It helps to stop cough.

 

25. 蜂蜜治疗咳嗽 (Honey for cough)

咳嗽时,每隔30 分钟服一汤勺蜂蜜。

When cough, drink one table spoon of honey every 30 min. It helps to ease cough.

 

26. 鸡蛋治疗咳嗽 (Chicken egg for cough)

将鸡蛋埋入生石灰中,浇些水将鸡蛋烧熟,每天吃四个鸡蛋。吃前用热水将鸡蛋泡热。

Bury chicken eggs into lime. Pour some water on it to cook the egg to edible. Eat four such eggs every day after warm up the egg with hot water.

 

27. 车前草治疗咳嗽 (Cheqiancao for cough)

车前草 30 克,水煎浓缩,过滤后内服,每天三次,每次 20-40 毫升。

Cheqiancao 30 g. Cook in water to condense it. Drink it, three times a day, 20-40 ml each time.

 

28. 白芍当归汤治疗咳嗽 (Baishao Danggui Tang for cough)

白芍 18 克,当归 18 克,黄连 6 克,甘草 6 克,茯苓 12 克,仙鹤草 12 克,牡蛎 9 克,乌梅 9 克

Baishao 18 g, Danggui 18 g, Huanglina 6 g, Licorice 6 g, Fuling 12 g, Xianhecao 12 g, Muli 9 g, Black plum 9 g.

水煎服。

Cook in water. Drink the herbal tea.

 

29. 九宝散治疗咳嗽 (Jiu Bao San for cough)

麻黄 6 克,桑白皮 10 克,苏叶 10 克,大腹皮 10 克,杏仁 10 克,肉桂 40 克,陈皮 10 克,薄荷 6 克,甘草 10 克,乌梅 6 克,生姜 6 克

Mahuang 6 g, Sangbaipi 10 g, Suye 10 g, Dafupi 10 g, Xingren 10 g, Rougui 40 g, Chenpi 10 g, Bohe 6 g, Licorice 10 g, Black plum 6 g, Fresh ginger 6 g.

水煎服。

Cook in water. Drink the herbal tea.

 

30. 鸡蛋白糖方止咳 (Egg and sugar for cough)

将鸡蛋打入碗中,倒入沸水冲熟,加白糖服下,可止咳。也可加生姜汁。

Break chicken egg into a bowl. Add boiled water in and stir it well. Add some white sugar in. Drink it after cooling down a while. You can also add some fresh ginger juice in.

 

31. 米醋辣椒方治疗咳嗽 (Vinegar and Hot pepper for cough)

米醋半杯,水半杯,辣椒面一茶勺,红糖少许或蜂蜜少许

Vinegar half cup, water half cup, Hot pepper one teaspoon, Brown sugar or honey little.

混匀。咳嗽时每次服一勺。

Mix all well. Drink one table spoon when cough.

 

32. 山药白糖治疗咳嗽 (Chinese yam and sugar for cough)

将山药研细末,加白糖,冲热水服下。

Grind Chinese yam into fine powder. Add hot water in, then some amount of white sugar. Mix well and dink it.

 

33. 食盐和白糖治疗咳嗽 (Salt and sugar for cough)

取食盐1份,白糖2份。混匀。加水频频冲服。

Take salt one part, white sugar two parts. Mix well. Add hot water to dissolve and to drink from time to time.

 

34. 黑豆治疗咳嗽 (Black bean for cough)

将黑豆加少量红糖水文火煎煮(4倍水),每天代茶饮。

Cook black bean in four fold of water with mild fire. Add little brown sugar. Drink it as ordinary tea.

 

35. 款冬花五味子汤治疗咳嗽 (Kuandonghua Wuweizi Fang for chronic cough)

款冬花(蜜炙) 10 克,五味子 6 克,茯苓 6 克,陈皮 10 克,侧柏叶(炒)6 克,半夏 10 克,桑白皮 6 克

Kuandonghua (honey processed) 10 g, Wuweizi 6 g, Fuling 6 g, Chenpi 10 g, Ceboye (fried) 6 g, Banxia 10 g, Sangbaipi 6 g.

水煎服。本方治疗日久咳嗽,气喘痰稠,或痰中带血。

Cook in water. Drink the herbal tea. This formula works for chronic cough with short of breath, stick phlegm, or there is blood in the phlegm.

 

36. 冰糖和醋治疗咳嗽 (Crystal sugar and vinegar for cough)

将冰糖500 克加入陈醋500 毫升加热煮沸。代糖溶解后,侯凉,每次服10 毫升,一天两次。

Add crystal sugar 500 grams into 500 ml of vinegar. Bring to boil to dissolve the sugar. Drink 10 ml of the solution each time, twice a day.

 

 

37. 贝母桔梗散治疗咳嗽 (Beimu Jiegen San for cough)

贝母 12 克,桔梗 7.5 克,甘草 3 克

Beimu 12 g, Jiegen 7.5 g. Licorice 3 g.

研细末。每服4.5 克,每天三次。

Grind into fine powder. Drink 4.5 g each time, three times a day.

本方治疗咳嗽吐浓痰,喉痛气紧。

This formula works for cough with sticky phlegm, sour in throat and short of breath.

 

38. 贝母梨方治疗咳嗽 (Beimu pear fang to stop cough)

取梨一个,去皮去核,加入贝母粉8克,白糖40 克。水煎服。

Take one pear, remove its skin and kernel. Add Beimu powder 8 g and white sugar 40 g. Add water to cook. Drink herbal tea.

 

39. 酸橙白糖方治疗咳嗽 (Sour orange and white sugar for cough)

酸橙一个,将顶端削下,用小勺将橙瓤搅拌成泥,放入白糖或冰糖面100 克,搅匀。直立于笼中蒸 50 分钟。待橙香大出时即可。睡前一次温服。

Take one sour orange. Chop off it one end off. Use a small spoon to stir its inside into mud form. Add white sugar or crystal sugar powder 100 grams in. Stir them well. Cover the orange end with the chopped part. Steam the orange over water with it vertical position for 50 min. When the orange smell comes out strongly. Take it out. Eat all the inside content once before go to bed.

 

40. 批把叶紫苏叶方治疗咳嗽 (Loquat leaf and Zisu leaf for cough)

批把叶 9 克,紫苏叶 9 克,杏仁 12 克,大蒜头(去皮) 3 克。

Loquat leaf 9 g, Zisu leaf 9 g, Apricot kernel 12 g, Garlic (remove skin) 3 g.

将大蒜和杏仁捣烂如泥;将批把叶和紫苏叶加水750 毫升煮至500 毫升。将沸腾的药水加到大蒜泥中,搅匀,过滤。 每天早晚各服一次服完。

Chop the Garlic and Apricot kernel into mud. On the other side, cook the Loquat leaf and Zisu leaf in water 750 ml until the water becomes 500 ml. Add the boiling herbal liquid into the garlic mud. Stir well, and filter it to get herbal fluid. Drink the herbal fluid once in the morning and once in the evening.

 

41. 防己治疗肺热咳嗽 (Fangji to stop cough)

防己研细末,每天晚上服4 克。

Grind Fangji into fine powder. Drink it every night 4 grams. This formula works for Lung-hotness cough.

 

42. 白茅根治疗肺热咳嗽 (Baimaogen for cough).

白茅根 50 克,水煎服。治疗肺热咳嗽。

Baimaogen 50 g. Cook in water. Drink the herbal tea. It helps to stop cough due to Lung-Hotness.

 

43. 沙参冰糖治疗肺虚咳嗽 (Shashen and crystal sugar for cough)

沙参 15 克,冰糖 15 克

Shashen 15 g, Crystal sugar 15 g.

水煎服。治疗肺虚导致的咳嗽。

Cook in water. Drink the herbal tea. It helps the cough due to Lung deficiency.

 

44. 五味子茯苓方治疗咳嗽 (Wuweizi Fuling Fang for cough)

五味子 100 克,茯苓 160 克,甘草 120 克,干姜 120 克

Wuweizi 100 g, Fuling 160 g, Gancao 120 g, Ganjiang 120 g.

研细末,每次取 7 克,用一杯水煎至十分之七,取汁服下。

Grind into fine powder. Take 7 grams, add to water (one cup size). Bring to boil until the water is about 70% left. Remove the herbal residue. Drink the herbal tea.

 

45. 黄精冰糖方治疗咳嗽 (Huangjing and crystal sugar for cough)

黄精 30 克,冰糖 50 克

Huangjing 30 g, Crystal sugar 50 g.

将黄精加水发泡,加水加冰糖煎煮至黄精烂熟。吃黄精饮汤。每天两次。

Add water to Huangjing. Store until the Huangjing becomes floppy. Add crystal sugar in and bring to boiling until the Huangjing is very soft to mud in form. Eat the Huangjing and drink the soup, twice a day.

本方治疗肺虚肺燥咳嗽。

This formula works for cough due to Lung Deficiency and Lung-dryness.

 

46. 侧柏叶大枣汤治疗慢性咳嗽 (Cebo leaf and Chinese date for chronic cough)

侧柏叶 160 克,大枣7枚。

Cebo leaf 160 g, Chinese date 18 g.

水煎当茶饮。忌食大蒜和葱。本方治疗经久不愈之慢性咳嗽。

Cook in water. Drink it as ordinary tea. Do not eat garlic or leeks. This formula works for long term of cough that is hard to stop.

 

47. 白果白芨方治疗慢性咳嗽 (Gingko and Baiji Fang for chronic cough)

白果 (去皮)50 克,白芨 50 克,川贝 50 克

Gingko (remove skin) 50 g, Baiji 50 g, Chuanbeimu 50 g.

研细末,分为 40 份。每天早晨将一份药加入到开水冲的鸡蛋汤内空腹服。十天为一个疗程。

Grind all into fine powder. Separate the mixture into 40 parts. Every morning, add one part into chicken egg soup (add boiled hot water into stirred chicken egg) to drink with empty stomach.

本方治疗肺气不足之慢性咳嗽。

This formula works for chronic cough due to insufficient Lung Qi.


48. 萝卜籽代赭石治疗咳嗽 (Daikon seeds and Daizhe stone powder for cough)

生白萝卜籽 15 克,熟白萝卜籽 15 克,代赭石粉 9 克

White Daikon seeds 15 g, fried Daikon seeds 15 g, Daizhe stone powder 9 g.

将萝卜籽先用水煎,用此汤送服代赭石粉。

Cook the Daihon seeds in water first. Use this water extract to help swallow the Daizhe stone powder. Repeat once after half hour.

也可单独用萝卜籽水煎服。

Alternatively, use the Daikon seeds alone.

本方治疗痰饮咳嗽。无痰者不用。

This formula is used for cough with phlegm, which is not easy to cough out.

 

49. 露蜂房钩藤方治疗慢性咳嗽 (Lufengfang Gouteng Fang for chronic cough)

露蜂房 10 克,钩藤 10 克

Lufengfang 10 g, Gouteng 10 g.

水煎服。本方治疗干咳无痰。

Cook in water. Drink the herbal tea. This formula works for dry cough without phlegm.

 

50. 百白丸治疗寒冷季节咳嗽 (Bai Bai Wan for cough in cold season)

白芨 90 克,百部 90 克,炒杏仁 120 克,核桃 13 个(去壳)

Baiji 90 g, Baibu 90 g, Chao apricot kernel 120 g, Walnut (remove shell) 13.

研细末,加蜜为丸。每丸重9 克,每天三次。每次1丸。忌食辛辣烟酒之类。

Grind into fine powder. Add honey to make it into pills. Each pill weights 9 grams. Eat the pill, one each time, three times a day. Do not eat spicy or hot food. Do not have smoking or drink alcohol.

本方治疗寒冷季节咳嗽,吐白粘痰。

This formula works for cold happen in cold season. The cough is with sticky white phlegm.

 

51. 萝卜籽蜂蜜治疗老年咳嗽 (Daikon seeds and honey for elderly cough)

萝卜籽炒黄研细末,加蜜为丸绿豆大小。每服30-50 丸。每天三次。可止咳增加食欲。

Daikon seeds. Fry to yellow in color. Grind into fine powder. Add honey to make it into pills, a size of green bean. Eat the pills, 30-50 pills each time, three times a day. This formula works to stop cough and improve appetite.

 

52. 柿子叶治疗咳嗽 (Persimmon leaf for cough)

取晚秋树上的柿子叶子3-4 片,加水煎服。治疗咳嗽效佳。 此为一日量。

Take persimmon leaves from the persimmon tree in late fall. Cook in water to get the solution. Drink it. This is one-day dose.

 

53. 荆芥紫菀汤治疗外感咳嗽(何春水方)(Jingjie Ziyuan Tang for short term cough)

荆芥 5 克,紫菀 10 克,百部 10 克,陈皮 5 克,桔梗 5 克,白前 10 克,炙甘草 5 克,黄芩 10 克,蝉衣 5 克

Jingjie 5 g, Ziyuan 10 g, Baibu 10 g, Chenpi 5 g, Jiegen 5 g, Baiqian 10 g, Zhi Licorice 5 g, Huangqin 20 g, Chanyi 5 g.

水煎服。

Cook in water. Drink the herbal tea.

本方主治外感咳嗽,喉痒,咳痰不利。

This formula works for acute cough condition. The person feels itching in throat and the phlegm comes not easy.

 

54. 杏仁桑白皮汤治疗外感咳嗽(谭凤华方)(Apricot and Sangbaipi Tang for cough)

杏仁(炒,去皮) 9 克,桑白皮(蜜炙)9 克,陈皮 9 克,半夏 9 克,细辛 9 克,百部 9 克,川贝母 10 克,紫苏 10 克,前胡 10 克,石膏 10 克,甘草 10 克,麻黄 6 克,葶苈子 6 克,干姜 6 克,茯苓 15 克。

Apricot (fried, remove skin) 9 g, Sangbaipi (honey proceeded) 9 g, Chenpi 9 g, Banxia 9 g, Xixing 9 g, Baibu 9 g, Chuanbeimu 10 g, Zisu 10 g, Qianhu 10 g, Shigao 10 g, Licorice 10 g, Mahuang 6 g, Tinglizi 6 g, Ganjiang 6 g, Fuling 15 g.

研细末,每服 3克,每天三次。白糖水冲服。

Grind into fine powder. Drink 3 grams each time, three times a day with white sugar water for swallow.

主治咳嗽,痰多,吐痰不利。本方中药物温凉并用,临床应用多年,效果较为理想,对感冒所引起的咳嗽效果更佳。

This formula works for cough with lot of phlegm. The phlegm is not easy to cough out. In this formula, the Cold and Hot herbs are used together. It has been used in clinic for many years with pretty good result. It is better for acute cough during a common cold.

 

 55. 紫苏麻黄汤治疗咳嗽(孙伟方)(Zisu Mahuang Tang for cough and asthma)

紫苏 4.5 克,麻黄 3 克,杏仁 3 克,桑白皮 3 克,肉桂 3 克,陈皮 3 克,甘草 2.4 克,大腹皮 2.4 克,薄荷 1.5 克,乌梅 1.5 克。

Zisu 9 g, Mahuang 6 g, Apricot kerneal 6 g, Sanbaipi 6 g, Cinnamon 6 g, Chenpi 6 g, Locorice 6 g, Dafupi 6 g, Mint 3 g, Black plum 3 g.

水煎服。

Cook in water. Drink herbal tea.

本方主治老幼素有咳嗽喘急,无论寒热常发不已,夜间哮吼难眠。

This formula works for young or old person with a long time history of frequent cough, that can be stimulated by either cold or hot weather. The person is hard to have sleep at night due to heavy cough and short of breath.

 

56. 杏仁桑白皮木通汤治疗咳嗽(朱佐方) (Apricot, Sanbeipi and Tongcao for cough)

杏仁(去皮尖)90 克,桑白皮 30 克,通草 30 克,贝母 30 克,紫菀 30 克,五味子 30 克,款冬花 30 克,知母 30 克,生姜汁 45 克,蜂蜜 45 克,砂糖 45 克。

Apricot kernel (remove tip and skin) 90 g, Sanbaipi 30 g, Tongcao 30 g, Beimu 30 g, Ziyuan 30 g, Wuweizi 30 g, Kuandonghua 30 g, Zhimu 30 g, Fresh ginger juice 45 g, Honey 45 g, White sugar 45 g.

将桑白皮等草药水煎,过滤去渣,加入杏仁粉,砂糖,蜂蜜,生姜汁,再煎成糊状。每服一勺,含化。

Cook the Sangbaipi and other herbs in water. Filter it to get fluid. Add the Apricot kernel powder, sugar, honey and ginger juice in. Mix them well. Hold one tablespoon of the mixture under tongue each time.

 本方治疗咳嗽,失音不出。

It works for cough with loss of voice.

 

57. 桑叶丹皮方治疗咳嗽(杜昌华方)(Sangye Dangpi fang for cough due to liver fire)

桑叶 15 克,丹皮 15 克,知母 15 克,批把叶 15 克,桑白皮 12 克,黛蛤粉 12 克,钩藤 15 克,蝉蜕 9 克,甘草 6 克

Sangye 15 g, Danpi 15 g, Zhimu 15 g, Pibaye 15 g, Sangbaipi 12 g, Daihefen 12 g, Gouteng 15 g, Chantui 9 g, Licorice 6 g.

水煎服。

Cook in water. Drink the herbal tea.

本方治疗肝火犯肺。症见咳嗽阵作,咳时面红,咳痰不爽,胸胁胀满,咳嗽尤甚,口干苦,咳嗽常随情绪变化而增减。

This formula works to stop cough due to Liver Fire. The person has cough again and again. When cough, the face is red, the phlegm is hard to spill out, the chest if bloating and fullness. The mouth is dry and feels bitter  in taste. The cough is affected by emotional condition.

 

58. 百合前胡汤治疗咳嗽 (Baihe Qianhu Tang for Lung-dryness cough).

炙百合 6 克,前胡 6 克,炙紫苑 9 克, 炙桑白皮 9 克, 莱菔子 4.5 克,冰糖 10 克

Zhi Baihe 6 g, Qianhu 6 g, Zhi Ziyuan 9 g, Zhi Sanbaipi 9g, Laifuzi 4.5 g, Crystal sugar 10 g.

前五味水煎,去渣,加入冰糖融化后服。服后多喝开水。

Cook the first five herbs in water. Remove the residue, add crystal sugar in until it is dissolved. Drink the herbal tea. Drink more hot water after the tea.

本方治疗肺燥咳嗽。症见干咳少痰,咽喉干燥,口干。

This formula works for cough due to Lung Dryness condition. The person feels dry cough without or with little phlegm only and feels dry in mouth and throat.

 

59. 白芥子白芷外敷治疗咳嗽 (Baijiezi and Baizhi external application to stop cough in acute bronchitis)

白芥子 75 克,白芷 10 克,蜂蜜少许。

Baijiezi 75 g, Baizhi 10 g, Honey some amount.

将白芥子和白芷研细末,加蜂蜜调成糊状。烤热后敷于背部双侧风门穴上。纱布胶布固定。每天早晚各换药一次。一般需要连续敷数日即愈合。

Grind the herbs into fine powder. Add honey to make it into fine powder. After warm it, apply on to the Fengmen point on the back (both sides). Cover and seal with gauze and medical tape. Change it once in the morning, and once in the evening. It usually needs several days of treatment.

本方治疗急性支气管炎。

This formula works for cough due to acute bronchitis.

 

60. 鱼腥草青黛敷脐方治疗急性支气管炎咳嗽 (Yuxingcao Qindai external application to stop cough in acute bronchitis)

鱼腥草 15 克,青黛 10 克,浙贝母 10 克,桔梗 3 克,葱白 5 根,冰片 0.3 克。

Yuxingcao 15 g, Qindai 10 g, Zhi Beimu 10 g, Jiegen 3 g, Chinese leek stem five, Borneol powder 0.3 g.

将草药研细末,加入冰片混匀。将葱白捣烂如泥,加入药粉15-20 克混匀,填入肚脐中,纱布胶布适当包扎固定。每天换药一次,10天为一个疗程。

Grind the herbs into fine powder. Add Bornel powder in. Mix them well. Chop the Chinese leek stems into mud too. Add 15-20 grams of the herbal powder in. Make the mixture into mud form. Apply it onto the naval. Cover and seal with medical tape. Change it every day. Ten-day is one healing period.

本方治疗急性支气管炎属于中风热咳嗽者。

This formula is used for cough in acute bronchitis which belongs to Wind-Hot in Chinese medicine.

 

61. 附子肉桂散外敷治疗风寒咳嗽 (Fuzi Rougui powder external application to stop cough due to Wind-Cold)

附子 20 克,肉桂 20 克,干姜 20 克,山奈(即沙姜)10 克

Fuzi 20 g, Cinnamon 20 g, Dried ginger 20 g, Shannai (e.g. Shajiang) 10 g.

研细末,将药粉少许敷于背部双侧肺腧穴,胶布固定。隔日换药一次。

Grind all into fine powder. Smear little such powder onto the Lung Shu point on the back of the body (the points on both sides). Seal with medical tape. Change it once every other day.

This formula works for cough due to invasion of Wind-Cold.

 

62. 黄连半夏散治疗风热咳嗽 (Huanglian Banxia San external use for cough due to Wind-Hotness)

黄连 15 克,半夏 15 克,大蒜另备

Huanglian 15 g, Banxia 15 g, Garlic some amount.

将黄连和半夏研细末,将大蒜去皮捣烂成泥。将药粉 5 克 加入到大蒜泥中混匀。再加蜂蜜或鸡蛋清搅匀成糊状。每晚睡前洗脚后敷于脚底涌泉穴。纱布胶布适当固定。每天换药一次。

Grind Huanglian and Banxia into fine powder. Chop garlic into mud (remove skin), add some honey or chicken egg white in. Mix all well into mud. Apply it on the Fei Point on the back of the body (both side). Cover and seal properly with gauze and medical tape. Change it every day.

主治风热咳嗽。

This formula works for cough due to Wind-Fire invasion.

 

63. 麻黄细辛散敷脐部治疗风寒咳嗽 (Mahuang Xixin San external use for cough due to Wind-Cold)

麻黄 5 克,细辛 5 克

Mahuang 5 g, Xixin 5 g.

研细末,加醋调成糊状。敷脐部。适当包扎固定。每天换药一次。

Grind into fine powder. Add vinegar to make it into mud form. Apply it onto the naval. Cover and seal properly with gauze and medical tape.

本方治疗风寒咳嗽。

This formula works for Wind-Cold cough.

 

64. 加减止嗽散治疗各种咳嗽 (俞慎初方) (Jiajian Zhisu San for various acute cough)

荆芥 10 克,百部 10 克,杏仁 10 克,浙贝母 10 克,款冬花 6 克,陈皮 6 克,甘草 3 克

Jingjie 10 g, Baipu 10 g, Apricot kernel 10 g, Zhe Beimu 10 g, Kuandonghua 6 g, Chenpi 6 g, Licorice 3 g.

水煎服。

Cook in water. Drink the herbal tea.

本方为外感咳嗽之通用方。需要辩证应用。如为风热咳嗽者,合桑菊饮或银翘散;风寒咳嗽者,加防风和紫苏叶;痰浊咳嗽,合二陈汤;痰多气逆咳嗽,于三子养亲汤合用;肺热咳嗽,加桑白皮,黄芩,批把叶。

This formula is a common formula for various acute cough. In clinic, it needs some modification for each specific cough: for Wind-Hot cough, use it together with Sangjuying or Yinqiaosan; for Wind-Cold cough, add Fangfeng and Zisuye; for Phelgm cough, use it together with Erchentang; for Phlegm and reverse Qi condition, use it together with Sanziyangqing Tang; for Lung-hotness condition, add Sangbaipi, Huangqin and Piba leaf.

 

 

For more information, please check here.

 

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Millwoods Acupuncture Center, 102, 2603 Hewes Way, Edmonton, Alberta, Canada. Tel: (780) 4668683. Email: wenqiw57@hotmail.com

                                                                                     www.acupuncture123.ca